Discussione:
Traduzione dal dialetto bresciano
(troppo vecchio per rispondere)
Graphia
2007-05-27 12:30:15 UTC
Permalink
Qualcuno mi sa dire, per cortesia, se esiste il corrispettivo termine
italiano della parola dialettale bresciana "smaiolare" utilizzata nella
manutenzione della vigna?
Grazie,

Marco Ghitti
filippo
2007-05-27 14:25:18 UTC
Permalink
Post by Graphia
Qualcuno mi sa dire, per cortesia, se esiste il corrispettivo termine
italiano della parola dialettale bresciana "smaiolare" utilizzata nella
manutenzione della vigna?
Se puoi descrivere in cosa consiste, o il contesto in cui l'hai trovata,
si puo' tentare.
Graphia
2007-06-02 17:11:30 UTC
Permalink
So che si tratta della manutenzione della vigna, ma non so esattamente di
quale operazione.
Post by filippo
Post by Graphia
Qualcuno mi sa dire, per cortesia, se esiste il corrispettivo termine
italiano della parola dialettale bresciana "smaiolare" utilizzata nella
manutenzione della vigna?
Se puoi descrivere in cosa consiste, o il contesto in cui l'hai trovata,
si puo' tentare.
The Nothing Man
2007-05-27 19:08:36 UTC
Permalink
Post by Graphia
Qualcuno mi sa dire, per cortesia, se esiste il corrispettivo termine
italiano della parola dialettale bresciana "smaiolare" utilizzata nella
manutenzione della vigna?
Grazie,
Marco Ghitti
Io sono bresciano, anche se non esperto di tecniche di vigna, ma quella
parola non l'ho mai sentita.
Remo
2007-05-30 12:24:32 UTC
Permalink
Quando frequentavo la Valtenesi io andavo in vigna con le tedescha ma a
SMAIALARE....

;-)

Remo
Post by Graphia
Qualcuno mi sa dire, per cortesia, se esiste il corrispettivo termine
italiano della parola dialettale bresciana "smaiolare" utilizzata nella
manutenzione della vigna?
Grazie,
Marco Ghitti
...
2007-05-30 14:14:26 UTC
Permalink
ciccia brogna !
Post by Graphia
Qualcuno mi sa dire, per cortesia, se esiste il corrispettivo termine
italiano della parola dialettale bresciana "smaiolare" utilizzata nella
manutenzione della vigna?
Grazie,
Marco Ghitti
Continua a leggere su narkive:
Loading...